Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.uksw.edu//handle/123456789/29239
Title: The Analysis of the Translation Strategy of Slang Words in Little Women Novel
Authors: Kristiana, Stella Silvy
Keywords: translation;slang
Issue Date: 28-Apr-2023
Abstract: People worldwide must be familiar with slang because slang is to show the characteristics of a particular area or group (Slang-Wikipedia). Slang is unconventional words or phrases that express either something new or something old in a new way (Encyclopedia Britannica). Slang is usually not found in English dictionaries because each region has a different slang. There are five different types of slang, fresh and creative type, flippant type, imitative type, acronym type, and clipping type (Allan and Burridge). The function of slang is so that people can get closer to each other. There are seven functions of slang, to address, to form an intimate atmosphere, to initiate relaxed conversation, to show impression, to show intimacy, to reveal anger, and to humiliate (Hymes 1989). Because each language has different slang and its meaning, the purpose of this research is to analyze the strategy used in translating the slang in Little Women Novel by Louisa May Alcott. The purpose of this research is to identify the strategy that is used to translate the slang in Little Women novel into Indonesian and explain the strategy that is mostly applied in translating the slang. Using a qualitative method of data collection, the writer took 17 slang for the data sample. The data was analyzed using the translation strategy by Mona Baker. The writer found that the most used strategy to translate slang is paraphrasing using an unrelated word.
URI: https://repository.uksw.edu//handle/123456789/29239
Appears in Collections:T1 - English Literature

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
T1_392019028_Judul.pdf965.45 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Bab I.pdf594.32 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Bab II.pdf603.29 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Bab III.pdf590.55 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Bab IV.pdf632.88 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Bab V.pdf586.16 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Daftar Pustaka.pdf592.12 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Lampiran.pdf615.16 kBAdobe PDFView/Open
T1_392019028_Lisensi dan Embargo.pdf
  Restricted Access
1.09 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.